为什么会有好奇害死猫这个说法? (opens in new tab)
苏澄宇,自然科学/分享动物们的小秘密/Animalonearth 查看知乎原文 “好奇害死猫”这句话说的根本不是好奇。 1598 年,英国剧作家本·琼森(Ben Jonson)在喜剧《人各有癖》(Every Man in His Humour)里写了一句台词[1]: "care'll kill a cat."(注意是 Quarto 首演版才有这句话,新版的没有) Care,在那个年代的英语里是“忧虑、烦恼”的意思。 莎士比亚第二年在《无事生非》(Much Ado About Nothing)里借用了这句话[2]。 这句话的意思是:一只猫就算有九条命,整天忧心忡忡也不够用。 跟好奇没有半毛钱关系。 大约三百年后,1868 年,一份爱尔兰报纸上的一则短篇小说,出现了最早可查的"curiosity killed a cat"[3]。 "They say curiosity killed a cat once, so I will take warning and let things remain as they are." 没人知道是谁改的,也没人知道为什么改。 一个流传了三百年的谚...
Read the original article