🏥 “ให้บริการเท่ากัน” ไม่ได้แปลว่า “ผลลัพธ์เท่ากัน” 🏥 การให้บริการล่ามในงานสาธารณสุขไทย กับโจทย์ความเป็นธรรมด้านผลลัพธ์สุขภาพ

ในระบบสาธารณสุขของประเทศไทย การพูดถึง “ความเท่าเทียม” มักถูกตีความในเชิง การเปิดให้เข้าถึงบริการได้เหมือนกัน ⚖️ ไม่ว่าจะเป็นสิทธิการรักษา จำนวนครั้งที่เข้าพบแพทย์ หรืออัตราค่าบริการที่เท่ากันตามระบบประกันสุขภาพ อย่างไรก็ตาม ความเข้าใจเช่นนี้ยังเป็นเพียงความเท่าเทียมเชิงรูปแบบ (formal equality) ไม่ใช่ความเป็นธรรมเชิงผลลัพธ์ (equity in outcomes)

กรณีของ การให้บริการล่ามทางการแพทย์ 🗣️ เป็นตัวอย่างที่ชัดเจนที่สุดของช่องว่างระหว่าง “การมีบริการ” กับ “การเกิดผลลัพธ์ด้านสุขภาพที่ดีจริง” โดยเฉพาะในสังคมไทยที่มีแรงงานข้ามชาติ ผู้ลี้ภัย ชนกลุ่มน้อย และชาวต่างชาติอาศัยอยู่และใช้บริการสาธารณสุขเป็นจำนวนมาก 🌏

  1. การมีล่าม ไม่ได้หมายความว่า มีการสื่อสารที่มีคุณภาพ
    ในทางนโยบาย โรงพยาบาลของรัฐจำนวนมากสามารถตอบได้ว่า “มีล่าม” หรือ “มีเจ้าหน้าที่ช่วยแปล” ✔️ แต่ในทางปฏิบัติ บริการล่ามในระบบสาธารณสุขไทยยังเผชิญปัญหาเชิงโครงส…

Similar Posts

Loading similar posts...