🔍 การล่ามชุมชน: วิชาชีพที่ถูกมองข้าม แต่ขาดไม่ได้ในระบบสังคม 🔍 ในแวดวงการแปลและการล่าม “การล่ามชุมชน” (Community Interpreting) มักเป็นหนึ่งในสาขาที่ถูกมองข้ามมากที่สุด ทั้งที่มีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งต่อการคุ้มครองสิทธิ ความปลอดภัย และศักดิ์ศรีความเป็นมนุษย์ของผู้รับบริการ

การล่ามชุมชนไม่ใช่งานที่หวือหวา ไม่มีเวทีใหญ่หรือห้องล่ามกระจกกันเสียงเหมือนการล่ามการประชุมระดับนานาชาติ หากแต่เกิดขึ้นในพื้นที่ของชีวิตจริง เช่น โรงพยาบาล หน่วยงานรัฐ องค์กรพัฒนาเอกชน ศาล สถานีตำรวจ หรือสถานสงเคราะห์ ซึ่งเป็นพื้นที่ที่ “ภาษา” มีผลโดยตรงต่อการตัดสินใจและผลลัพธ์ในชีวิตของผู้คน

ความแตกต่างที่แท้จริง: พลวัตของอำนาจ

ความแตกต่างสำคัญระหว่างการล่ามการประชุมกับการล่ามชุมชน ไม่ได้อยู่เพียงแค่สถานที่ แต่คือ โครงสร้างอำนาจในการสื่อสาร

ในบริบทการประชุม ผู้เข้าร่วมมักมีสถานะใกล้เคียงกัน แต่ในการล่ามชุมชน ผู้ล่ามทำหน้าที่อยู่ระหว่าง “สถาบัน” กับ “บุคคล” ที่อยู่ในสถานะเปราะบางกว่าอย่างชัดเจน เช่น ผู้ป่วย ผู้ต้องหา ผู้ลี้ภัย หรือผู้ไม่มีเอกสารทางกฎหมาย การสื่อสารที่ผิดพลาดเพียงเล็กน้อ…

Similar Posts

Loading similar posts...

Keyboard Shortcuts

Navigation
Next / previous item
j/k
Open post
oorEnter
Preview post
v
Post Actions
Love post
a
Like post
l
Dislike post
d
Undo reaction
u
Recommendations
Add interest / feed
Enter
Not interested
x
Go to
Home
gh
Interests
gi
Feeds
gf
Likes
gl
History
gy
Changelog
gc
Settings
gs
Browse
gb
Search
/
General
Show this help
?
Submit feedback
!
Close modal / unfocus
Esc

Press ? anytime to show this help